300 Subhashitas with English meaning

This is a collection of subhashitas from Sanskrit literature, with English meaning. Subhashita is an epigram in Sanskrit. A two or four lined verse conveying a thought is Subhashita. It is a good (su), saying (bhashita) conveying a comment on weirdness of human behavior, poetic imagery or an instance of close observation.

DOWNLOAD


Comments

300 Subhashitas with English meaning — 34 Comments

  1. It would be fair to the editor/publisher to give that information as well, Importantly it also helps in referencing work and hence making it more useabale. Is it possible to get that information from your source?

    • Vidu,

      Please try to understand. it is not that I know who the author is and still am withholding the information to take credit for the same.

      You might have seen that, the name of the author is given in all other entries in this blog (9 out of 10). In this case, this book had never been printed. This was given to me by a friend as a doc file. I just changed the Sanskrit font (I tried to improve its appearance). That’s all. If you (or any one else) know the author please let me know. I am glad to give that information on this blog.

      Thanks for suggestions and criticisms.

      PS: I hope you know that Subhashitas are like quotations in English. 300 subhashitas do not belong to one author. They may be from hundred of books like chanakya neeti, bhartihari’s nitisataka, ramayana, mahabharata, kalidasa, etc. I hope my reply is helpful.

      • Thanks for the response, I appreciate it. I am well aware that the subhashit collection is from a variety of sources and given the rich and ancient history of Sanskrit literature, some may not even have an “author”. I asked you in my question who the editor/publisher is, of the collection. This helps in quoting, referencing etc.

        Its just that someone probably collected these with a _lot_ of labor, it would be right to address the source, just as you mentioned, how you yourself received it.

        You took the time and effort to edit/make them presentable for the rest of us to benefit from and that is sincerely appreciated. Given that you received it from your friend, I understand how they were compiled. Perhaps you could put that as an explanation? Just a thought.
        Many thanks.

  2. dear shankara,

    i am not able to download the file
    ’300 Subhashitas with English meaning’ from the link.

    please do needful.

    shivashankar

  3. plssssssssssssss mail this book to my mail(lalitbhardwaj69@yahoo.com)..i cant go to download link due to some fortiguard filter in my hostel’s server..i will be grateful to you..

  4. DEAR MUMUKSHU
    YOU HAVE DONE A FANTASTIC KAINKARYAM TO SANATHANA DHARMA
    A PERSON WHO READS THIS IT SELF CAN ATTAIN MOKSHA.
    THEN THINK ABOUT A PERSON WHO ASSIMILATES THESE VERSION&THERE IS NO WORDS TO EXPLAIN ABOUT THAT PERSON.

    LORD WILL SHOWER ALL HIS BLESSINGS ON YOU TO BECOME A THIVIRA MUMUKSHU
    HARIOMMURALI

  5. What you did is a great devotion.
    It not only spreads the knowledge but also highlights the Indian culture.
    Great work. Keep it up

  6. Ineed help regarding this shloka this shlokas meening all our puranas frist word is starting shloka is starting is MADVAYAM BHADVAYAM CHAIVA

  7. Vidu,

    I got these from a friend. I was told that these are from a site on Sanskrit Subhashitas.

    I just reformatted it, changed fonts, that is all.

    I will be uploading more sanskrit books. So, visit again.

    shankara

  8. अजरामरवत् प्राज्ञो विद्यामर्थं च साधयेत् । गृहीत इव केशेषु मृत्युना धर्ममाचरेत् ॥

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>